You are here

Stanza 5.16

5.16


Printed: jnyAnena tu tadajnyAnaM yeSHAM nAshitamAtmanaHa , teSHAmAdityavajjnyAnaM prakAshayati tatparam .

tadajnyAnaM y ... [8.3.23] mo'nusvAraHa
yeSHAM n ... [8.3.23] mo'nusvAraHa
teSHAmAdityavajjnyAnaM p ... [8.3.23] mo'nusvAraHa
AdityavajjnyAnam ... [8.4.40, 8.2.39] stoHa shchunA shchuHa
tadajnyAnam ... [6.1.72] saNhitAyAm
tadajnyAnam ... [8.2.39] jhalAm jasho'nte
nAshitamAtmanaHa ... [6.1.72] saNhitAyAm
teSHAmAdityavat ... [6.1.72] saNhitAyAm

Underlying: jnyAnena tu tat ajnyAnam yeSHAm nAshitam Atmanas , teSHAm Adityavat jnyAnam prakAshayati tat param .


NOTE: Please see Sandhi Results for details on rectifications for this stanza


COMMENTS:

  • The sandhi analysis software treated 'tatparam' as an unchanged single word ('tatpara' has a dictionary meaning 'having that as one's highest aim, totally devoted to, ...' in [MW2011][1]). However, [MM2015] [2] and [KAL2015] [3] treat this as a combination word that is split into the two terms 'tat:that' and 'param:highest/Supreme'. This semantic defect cannot be fixed at the subsequent parsing stage.

References

  1. [mw2011] Monier-Williams M.. A Sanskrit-English Dictionary. Delhi: Motilal Banarsidass Publishers; 2011.
  2. [mm2015] Michika M. Grammatical Analysis of the Bhagavad Gita Chapters 1 to 6. Arsha Avinash Foundation:Coimbatore; 2015.
  3. [kal2015] Kalavade L., Kalavade P.. Gitavyakaranam Panniniyapraveshaya. Chinmaya International Foundation:Unspecified; 2015.