- About
- Deep Parsing
- Syntactic Complexity
- Cues for Text-To-Speech
- Question Generation
- Sanskrit parsing
- Contact
- Privacy Policy
2.66
chAbhAvayataHa sh ... [8.3.15, 1.3.2, 8.2.66] kharavasAnayo visarjanIyaHa
kutaHa s ... [8.3.15, 1.3.2, 8.2.66] kharavasAnayo visarjanIyaHa
nAsti ... [6.1.101] akaHa savarNNe dIrghaHa
buddhirayuktasya ... [8.2.66] sasajuSHo ruHa
chAyuktasya ... [6.1.101] akaHa savarNNe dIrghaHa
chAbhAvayataHa ... [6.1.101] akaHa savarNNe dIrghaHa
shAntirashAntasya ... [8.2.66] sasajuSHo ruHa
abhAvayataHa shAntiHa ... [8.3.36, 8.3.15, 1.3.2, 8.2.66] vA shari
abhAvayataHa sh ... [8.3.15, 1.3.2, 8.2.66] kharavasAnayo visarjanIyaHa
Underlying: na asti buddhis ayuktasya na cha ayuktasya bhAvanA , na cha abhAvayatas shAntis ashAntasya kutas sukham .
COMMENTS:
- The parser inserts the elided verb ('as:2:P:to be') in clauses A.2 and A.4.
A: na asti buddhiHa ayuktasyaastina cha ayuktasya bhAvanA na cha abhAvayataHa shAntiHaastiashAntasya kutaHa sukhamastiA.1:
na:Indeclinable asti:III-S:as:2:P:VerbPresent buddhiHa:NOM-S:buddhi:Fem.:Noun ayuktasya:GEN-S:ayukta:Masc.:Noun:past_participle_passive_kta_4A_yuj A.2:
na:Indeclinable cha:Indeclinable ayuktasya:GEN-S:ayukta:Masc.:Noun:past_participle_passive_kta_4A_yuj bhAvanA:NOM-S:bhAvanA:Fem.:Noun A.4:
na:Indeclinable cha:Indeclinable abhAvayataHa:GEN-S:abhAvayat:Masc.:Adj:present_participle_shatRu_1P_bhU_causative shAntiHa:NOM-S:shAnti:Fem.:Noun A.5:
ashAntasya:GEN-S:ashAnta:Masc.:Noun:past_participle_passive_kta_4P_sham kutaHa:Indeclinable sukham:NOM-S:sukha:Neut.:Noun