- About
- Deep Parsing
- Syntactic Complexity
- Cues for Text-To-Speech
- Question Generation
- Sanskrit parsing
- Contact
- Privacy Policy
2.12
tvevAhaM j ... [8.3.23] mo'nusvAraHa
nAsaM n ... [8.3.23] mo'nusvAraHa
tvaM n ... [8.3.23] mo'nusvAraHa
bhaviSHyAmaHa s ... [8.3.15, 1.3.2, 8.2.66] kharavasAnayo visarjanIyaHa
vayamataHa p ... [8.3.15, 1.3.2, 8.2.66] kharavasAnayo visarjanIyaHa
nAsam ... [6.1.101] akaHa savarNNe dIrghaHa
chEva ... [6.1.88, 1.1.1] vRuddhirechi
tvevAham ... [6.1.72] saNhitAyAm
tvevAham ... [6.1.77] iko yaNNachi
tvevAham ... [6.1.101] akaHa savarNNe dIrghaHa
neme ... [6.1.72] saNhitAyAm
neme ... [6.1.87] AdguNNaHa
vayamataHa ... [6.1.72] saNhitAyAm
ataHa p ... [8.3.15, 1.3.2, 8.2.66] kharavasAnayo visarjanIyaHa
Underlying: na tu eva aham jAtu na Asam na tvam na ime janAdhipAs , na cha eva na bhaviSHyAmas sarve vayam atas param .
COMMENTS:
- The parser inserted the elided copula verb ('as:2:P:to be') in clause A.3 and A.4.
A: na tu eva aham jAtu na Asam na tvamasina ime janAdhipAHasantina cha eva na bhaviSHyAmaHa sarve vayam ataHa paramA.1:
na:Indeclinable tu:Indeclinable eva:Indeclinable aham:NOM-S:asmad:Masc.:Pronoun jAtu:Indeclinable na:Indeclinable Asam:I-S:as:2:P:VerbImperfect A.3:
na:Indeclinable tvam:NOM-S:yuSHmad:Masc.:Pronoun A.4:
na:Indeclinable ime:NOM-P:idam:Masc.:Pronoun janAdhipAHa:NOM-P:jana-adhipa (janAdhipa) :Masc.:Noun:samAsa_tatpuruSHa(GEN) A.2:
na:Indeclinable cha:Indeclinable eva:Indeclinable na:Indeclinable bhaviSHyAmaHa:I-P:as:4:P:VerbFutureSimple sarve:NOM-P:sarva:Masc.:Pronoun vayam:NOM-P:asmad:Masc.:Pronoun ataHa:Indeclinable param:Indeclinable