You are here

Stanza 2.58

2.58


Printed: yadA saNharate chAyaM kUrmo'NgAnIva sarvashaHa , indriyANNIndriyArthebhyaHa tasya prajnyA pratiSHThitA .

chAyaM k ... [8.3.23] mo'nusvAraHa
kUrmo'NgAnIva ... [6.1.113, 6.1.109, 6.1.87, 1.3.2, 8.2.66] ato roraplutAdaplute
indriyANNIndriyArthebhyaHa t ... [8.3.15, 1.3.2, 8.2.66] kharavasAnayo visarjanIyaHa
chAyam ... [6.1.101] akaHa savarNNe dIrghaHa
aNgAnIva ... [6.1.101] akaHa savarNNe dIrghaHa
indriyANNIndriyArthebhyaHa ... [6.1.101] akaHa savarNNe dIrghaHa
indriyArthebhyaHa t ... [8.3.15, 1.3.2, 8.2.66] kharavasAnayo visarjanIyaHa

Underlying: yadA saNharate cha ayam kUrmas aNgAni iva sarvashas , indriyANNi indriyArthebhyas tasya prajnyA pratiSHThitA .


COMMENTS:

  • The parser inserted the elided copula verb ('as:2:P:to be') in clause A.2.
  • Note that the term 'NOM-S:ayam:this' in clause A.1 does not modify the succeeding term 'NOM-S:kUrmaHa:turtle'. A human expert will know that it actually refers to 'the Self'. Clearly, it is well beyond the capabilities of a syntactic parser to figure this out.

A: yadA saNharate cha ayam kUrmaHa aNgAni iva sarvashaHa indriyANNi indriyArthebhyaHa tasya asti prajnyA pratiSHThitA

A.1:

  • yadA:Indeclinable
  • saNharate:III-S:sam-hRu:1:A:VerbPresent
  • cha:Indeclinable
  • ayam:NOM-S:idam:Masc.:Pronoun
  • kUrmaHa:NOM-S:kUrma:Masc.:Noun
  • aNgAni:ACC-P:aNga:Neut.:Noun
  • iva:Indeclinable
  • sarvashaHa:Indeclinable
  • indriyANNi:ACC-P:indriya:Neut.:Noun
  • indriyArthebhyaHa:ABL-P:indriya-artha (indriyArtha) :Masc.:Noun:samAsa_tatpuruSHa(GEN)
  • A.2:

  • tasya:GEN-S:tad:Masc.:Pronoun
  • prajnyA:NOM-S:prajnyA:Fem.:Adj
  • pratiSHThitA:NOM-S:pratiSHThita:Fem.:Adj:past_participle_passive_kta_1P_pra-sthA:Link_subj_prajnyA