You are here

1.24

1.24

सञ्जय उवाच
एवमुक्तो हृषीकेशो गुडाकेशेन भारत
सेनयोरुभयोर्मध्ये स्थापयित्वा रथोत्तमम्

Printed: saNjaya uvAcha . evamukto hRuSHIkesho guDAkeshena bhArata , senayorubhayormadhye sthApayitvA rathottamam .

saNjaya uvAcha ... [8.3.17, 8.3.19, 1.3.2, 8.2.66] bho bhago agho apUrvasya yo'shi
hRuSHIkesho g ... [6.1.114, 6.1.87, 1.3.2, 8.2.66] hashi cha
ubhayor ... [8.2.66] sasajuSHo ruHa
senayorubhayoHa ... [6.1.72] saNhitAyAm
senayorubhayoHa ... [8.2.66, 1.3.2] sasujoSHo ruHa
evamukto h ... [6.1.72] saNhitAyAm
evamukto h ... [6.1.114, 6.1.87, 1.3.2, 8.2.66] hashi cha

Underlying: saNjayas uvAcha . evam uktas hRuSHIkeshas guDAkeshena bhArata , senayos ubhayos madhye sthApayitvA rathottamam .


COMMENTS:

  • The parser inserts an elided 'copula verb' ('as:2:P:to be:VerbPresent') to form the nucleus of clause B.1.
  • The term 'madhye' is treated as an indeclinable as in the dictionary [MW2011][1]. This is treated in a similar manner in [MM2015] [2]. However, [KAL2015] [3] treats it as a LOC-S term. As discussed earlier, the parser treats such cases as indeclinables (instead of LOC-S), but this is not a defect because both forms are acceptable.

A: saNjayaHa uvAcha

A.1:

  • saNjayaHa:NOM-S:saNjaya:Masc.:Noun
  • uvAcha:III-S:vach:2:P:VerbPerfect
  • B: evam uktaHa hRuSHIkeshaHa asti guDAkeshena bhArata senayoHa ubhayoHa madhye sthApayitvA rathottamam

    B.2:

  • evam:Indeclinable
  • uktaHa:NOM-S:ukta:Masc.:Noun:past_participle_passive_kta_2P_vach:Link_subj_hRuSHIkeshaHa
  • hRuSHIkeshaHa:NOM-S:hRuSHIkesha:Masc.:Noun
  • guDAkeshena:INS-S:guDAkesha:Masc.:Noun:Link_gov_uktaHa
  • bhArata:VOC-S:bhArata:Masc.:Noun
  • B.1:

  • senayoHa:GEN-D:senA:Fem.:Noun
  • ubhayoHa:GEN-D:ubha:Fem.:Pronoun
  • madhye:Indeclinable
  • sthApayitvA:-:sthA:10:P:VerbGerundCausative
  • rathottamam:ACC-S:ratha-uttama (rathottama) :Neut.:Noun:samAsa_tatpuruSHa(GEN)


  • References

    1. [mw2011] Monier-Williams M.. A Sanskrit-English Dictionary. Delhi: Motilal Banarsidass Publishers; 2011.
    2. [mm2015] Michika M. Grammatical Analysis of the Bhagavad Gita Chapters 1 to 6. Arsha Avinash Foundation:Coimbatore; 2015.
    3. [kal2015] Kalavade L., Kalavade P.. Gitavyakaranam Panniniyapraveshaya. Chinmaya International Foundation:Unspecified; 2015.